| 1 | por quelo pudiesedes entender me rogastes que vos
|
|---|
| 2 | romançase de lengua latina en nuestro lenguaje algu
|
|---|
| 3 | na obra en que pudiesedes algunas vezes leer & re
|
|---|
| 4 | crear vuestro esprito. paresçiome que era cosa conve
|
|---|
| 5 | njente. conplir vuestro deseo. & pense. que por quanto
|
|---|
| 6 | las obras antiguas son yn numerables. algunas
|
|---|
| 7 | dellas contenjentes sçiençia syn la dubçura dela eloquen
|
|---|
| 8 | çia. las quales avn que se trasladen enla lengua vul
|
|---|
| 9 | gar. non se podrian por el que non aprendio. en
|
|---|
| 10 | tender syn maestro. otras que contienen eloquençia
|
|---|
| 11 | syn conclusiones o con pocas conclusiones de sçiençia
|
|---|
| 12 | .las quales mager que deleyten en leyendo. leydas
|
|---|
| 13 | non dexan çierta dotrina enel coraçon. Paresçiome
|
|---|
| 14 | que era bien tomar el medio. & dar vos alguna
|
|---|
| 15 | obra mesclada. en que oujese articulos de sçiençia
|
|---|
| 16 | engastonados enel gaston dela eloquençia. E por
|
|---|
| 17 | que vn libro que fizo tulio çiçeron. el qual el yntitulo
|
|---|
| 18 | & llamo delos ofiçios es desta gujsa mesclado.
|
|---|
| 19 | Ca tracta enel delas virtudes asaz fermosa &
|
|---|
| 20 | sçientifica mente. sostilo dubçe & retorico. acorde
|
|---|
| 21 | dele pasar en nuestro lenguaje. el qual vos resçebid
|
|---|
| 22 | .& con studio leed. reduziendo sus dotrinas
|
|---|
| 23 | al fyn del bien verdadero. que es dios. al qual ple
|
|---|
| 24 | ga de tal gujsa jnfundyr su gracia en vuestro coraçon
|
|---|
| 25 | & enel mjo & de todos los que oyendo & entendiendo
|
|---|
| 26 | las buenas & sanas dotrinas. las pongamos de tal
|
|---|
| 27 | manera en obra. por que alcançemos el soberano bien
|
|---|
| 28 | que todos a natura desean. el qual es ynefabile &
|
|---|
| 29 | eterno dios bendito por sienpre
|
|---|