ACOC046.004
ACOC046.004
Group | Proyecto ACOC |
---|
Summary | El oracional |
---|
Repository | Salamanca Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca |
---|
Identifier | BETA manid 1652 |
---|
Date | 1454-07-21 a quo - 1500 ca. |
---|
Country | España |
---|
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
¶ contenplaçion mezclada con oraçion/ con
puesta en latin & tornada en lenguage
castellano por el Reuerendo padre virtuoso
perlado don alonso de cartajena de lauda
ble memoria obispo de burgos/ sobre el
psalmo del propheta daujd/ que comjença
Juzgame dios ¶ este psalmo dize el saçer
dote/ quando quiere llegar al altar para çelebrar
¶ E es conuenjble esta oraçion para quela diga
el saçerdote que entiende çelebrar o otro qual
qujer que qujera comulgar ¶ E por que es larga
puedela dezjr de mannana ante que vaya ala
yglesia o el dia de ante/ ¶ E por que mejor se
sienta como se aplica & conforma con el
psalmo/ ponese aqui primera mente el salmo
todo entera mente/ tornado de latin en
nuestra lengua ¶ E tiene seys versos que dizen
asy
¶ Juzgame dios & aparta la mj causa dela
gente non sancta & del onbre malo & enga
nnoso/ librame
¶ por que tu eres dios mjo & fortaleza mja/ pues
por que ando triste quando me angustia & enoja
el enemjgo [foja/ 137]
¶ enbia la luz tuya & la verdad tuya/ ellas me
Retraxeron & atroxieron/ al monte sancto
tuyo & alas moradas tuyas [/ 138]
¶ E entrare al altar de dios mjo & a dios
que alegra la moçedad mja [/ 140]
¶ loare ati enla harpa/ dios/ dios mjo/
pues por que estas triste o anjma mja
& por que me conturbas [/ 143]
¶ espera enel sennor/ ca avn le loare &
el/ es lo saludable de mj cara & dios mjo [144]
¶ siguese la contenplaçion
& oraçion
qujen me diese o diujnjdad per
durable que yo Resplandesçiese
de tanta linpieza & pureza de
vida/ que osase con grand confiança de
coraçon dezjr aquella palabra que dize
el profecta daujd. Juzgame dios
¶ mas qual fechor o pecador si loco no es
llamara al Juez para que le Juzgue/ de
gujsa que aquello que por ventura pasa/ so
dissimulaçion si fuere llamado A Juz
garle de pena/ sennalada mente quando
tal es el Juez aquien llama/ que no puede
ser engannado por ygnorançia/ nj puede
del ser ascondida la çertenjdad del fecho
¶ ca tu o soberano delos Juezes conosçes
nuestras Renes & nuestros coraçones &
sabes mejor & mas entera mente qual quier
cosa que en el onbre es/ que el onbre mesmo
¶ nj es menester que te digan lo que yaze
ascondido enel coraçon del onbre ¶ ca tu sa
bes todas las cosas o muy grande/ escodri
nnador delas vmanas entrannas & volunta
des ¶ pues como osare dezjr. Juzgame
dios/ yo que se que eres muy Justo Juez &
conozco abierta mente que so pecador. pero
la confiança que me quita mj maldad/ la pura
& clara confision della/ mela da ¶ ca tu
o muy piadoso Juez/ no eres como los go
uernadores & Regidores delos vmanos
Juyzjos. ca aquellos alos que confiesan su
malefiçio/ luego los condepnan ¶ E
dando entera fe/ ala confesion del mal
fechor para en mal & dapnno del que la faze
& qujere confesar. presta mente lo mandan
penar ¶ E contra los que njegan sus maldades
& con falsas mentiras escusan sus male
fiçios/ dilatan de prosçeder & si no son
vençidos con testigos/ absueluenlos ¶
mas tu sennor/ no fazes/ asi/ antes por el
contrario/. ca al que confiesa sus pecados
Resçibe & aaquel das venjgno perdon &
allegasle/ a tu bien aventurada conpanja
¶ E al que Refusa delo confesar/ como tu
seas Juez & testigo/ sin otro testimonjo al
guno nj prouança/ le despreçias & desechas
de ti & le Juzgas por digno de tu yra &
vengança ¶ por ende loco es el que no sigue
aquel sano & saludable consejo dela sancta
escriptura que dize/ no tardes conuertirte al sennor
& nolo dilates de dia en dia/ ca adesora verna
la yra del/ y enel tiempo dela vengança se des
truyra ¶ onde yo llamare omjll mente ati
para que me Juzgues/ no vengando mjs pe
cados en mj/ segund el Rigor dela tu Justiçia
mas aviendo merçed & piedad de mj segund
la grande mjsericordia tuya ¶ ca la tu
mjsericordia no es contraria ala tu Justiçia
nj la tu Justiçia ala tu mjsericordia/ mas
amas son infinjdas & tu piadosa mente &
por vna manera que no se puede por onbre
perfecta mente dezjr las adaptas & vsas
dellas con tus criaturas/ fazjendo Reluzjr
con piadoso Resplandor las tus mjsericor
dias sobre todas las obras tuyas ¶ por
ende no dexare de dezjr ante ti. Juzga
me dios segund tu piedad/ porque perdo
nadas mjs maldades & cubiertos & quj
tados mjsericordiosa mente/ todos mjs
pecados/ me qujeras Resçebir entre A
quellos de quien dize el propheta que son per
donadas sus maldades & cubiertos &
qujtados sus pecados ¶ E asi me Juz
gando/ dire/. aparta la mj causa dela gente
non sancta ¶ E qual otra gente non santa
yo mezquino onbre puedo dezjr sino la
desenfrenada & no domada muchedunbre
de mjs afecçiones/ que como vna muy fiera
gente continua mente çercan & turban mj
coraçon & le atraen & enpuxan como por
vna manera de fuerça alas cosas que me son
dapnnosas ¶ ca si la gente se llama turba turba
por que perturba alos otros/ qual ayuntamjento
de gentes/ mas Rezja mente perturba mj
coraçon que el tropel & monton de mjs pa
siones/ pensamjentos & afecçiones ¶ ca este
como vna escuadra de enemjgos entra en
los termjnos demj anjma & qualquier cosa
de bien y de Justiçia que enella desea nasçer
como enemjgo armado/ trabaja por la des
rraygar & destruyr ¶ por ende esta es la
gente non sancta de que suplico que apartes
la mj causa ¶ ca/ dela vna parte la batalla de soberuja
la soberuja guarnjda de diuersas armas
de exortaçiones & inducçiones para enso
berueçer/ procura por me Atraer/ a vnas
o otras maneras de soberuja/ aaquellas A que
entiende que mas ayna& mas ligera mente
me/ atraera ¶ E luego çerca della/ viene
aquella negra & fea escuadra dela enbidia enbidia
que es su/ ermana & conpannera & so/ diuer
sos colores me quiere atraer/ a vnas o aotras
maneras A que aya dolor & pesar dela prosperi
dad & bien andança de mjs proximos & me
goze & aya plazer de su aduersidad & males
& trabajos ¶ ca/ conla soberuja/ luego se
ayunta la enbidia/ por que todo soberujo/
enbidioso es/ por quanto el soberujo desea
sobrepujar alos otros/ E asi nesçesario es
que le desplega quando otro alguno prospera
avariçia de manera que el nole pueda sobre pujar ¶ E
dela otra/ la ardiente fanbre dela avariçia
procura de me incljnar A que ocupe las
cosas agenas o si no las puedo ocupar
a lo menos que las desee & las cobdiçie &
las mjas que las guarde allende dela me
dida dela Razon & que todo mj coraçon ocupe
y enbuelua en cuydados & en pensamjentos
de guardar & acresçentar la tenporal fa
zjenda ¶ E del otro lado/ non fallesçe el
yra conbatiente & turbado furor & moujmjento
dela yra/ que por pequennas causas o
enojos me quiere mouer/ a que tome grand
sanna & avn dela sanna procura que suba
o mas propia mente fablando que desçienda
o caya/ dela sanna en aver odio & mal
querençia contra mjs proximos ¶ E en
tanto que estas quadrillas çercan & conbaten
mj anjma/ no fallesçen otras que por
comoçiones & moujmjentos corporales
prueuan de derribar el muro & çerca de
mj conçiençia ¶ ca/ la garganteria dela
gula entrando so/ color de nesçesidad
como que sea nesçesaria la vianda para el
mantenjmjento/ pasase poco/ a poco/ alo tornar
en delectaçion exçesiua & mala &
atrae mj coraçon A que me escaliente & ardiente
mente desee muche dunbre superflua &
dannosa de viandas & manjares/ mas delicados
& con mas diligençia gujsados que conujene
¶ de gujsa que no sola mente el corporal fen
chimjento faga danno al estomago. mas avn
la culpa dello danne no poco/ al anjma ¶ E luxuria
demas desto por otros moujmjentos de algunas
otras partes del cuerpo/ la delectaçion carnal
prouando de entrar/ no dexa quanto puede
de conbatir mj coraçon ¶ E avn la misma pereza
acçidia & ocçiosidad que suele ser ocçiosa/ no
quiere contra mj/ quedar en ocçio. ante confe
derada conlas otras ermanas como ador
meçiendome/ conujeneme que faga tibia
mente los bienes & me contriste & enfla
quezca/ estando ocçioso & no fazjendo cosa &
fuya & me aparte delos trabajos que delas
obras onestas suelen nasçer ¶ E esta es
sennor la gente non santa de que pido que apartes
la mj causa & anpares mj coraçon/ por que
los ingenjos desta gente non sancta no de
rriben los muros del ¶ mas apartado &
alongado dela turbaçion destas pasiones &
afecçiones/ seguro & libre/ contenple las
cosas que tuyas son. desee las derechas/ abra
çese conlas Justas/ siga las piadosas/ busque
las eguales & buenas & aparte sus pen
samjentos delas cosas malas & tenga delante sus
ojos aquel dicho del propheta. bien aventurado
es el varon que no andouo en consejo delos malos
nj estouo enla carrera delos pecadores ¶ E para
que mas entera mente me socorras sennor/ no
solo aparta mj causa dela gene non santa/ mas
avn del onbre malo & engannoso librame
¶ E yo no siento algund onbre otro malo &
engannoso/ mas dapnnoso amj que yo mjsmo
¶ ca si las otras pasiones que llame gente
non sancta/ muchas vezes las cognosçemos
por malas/. pero allende de aquellas otra
cosa alas vezes se asconde dentro en nuestro
coraçon/ que/ so color de Razon & bien nos quiere
atraer A cosas malas & vedadas ¶ E asi
la gente no sancta que dixe es la muchedun
bre de aquellas pasiones & afecçiones que la
Razon vmana cognoçe o sy quisiere puede
sin dificultad conosçer que son vedadas &
malas ¶ mas el onbre malo & engannoso
se puede con Razon dezjr el tu nuestro en
tendjmjento que esta de dentro çercado de dentro
denos/ que muchas vezes so color de bien
engannado del enemjgo del vmanal ljnaje
declina a pecados espirituales que son muy
peligrosos de que tu solo puedes al onbre
librar ¶ ca/ como se podra enmendar el que
cuyda que faze bien/. saluo si tu conla lunbre
de tu claridad/ aclarando su entendimjento le
otorgares que conozca sus errores ¶ por
ende/ este es sennor el onbre malo & engannoso
de quien con toda omjlldad pido que me libres
socorriendo amj entendimjento & despertando
& ayudando al moujmjento de mj voluntad/ por
que tentados dela maliçia del enemjgo no
mezclen tibiedad enla caridad & amor
de dios/ nj desconfiança enla esperança
nj dubda alguna nj flaqueza enla santa fe
¶ ca/ no bastaria amj que fuese mj causa apar
tada dela gente no santa delas pasiones &
afecçiones & pecados que se cognosçen o ligera
mente se pueden conosçer a quien en sus actos
considerare/ si no me librases del onbre
malo y engannoso/ que es el sotil & maliçioso
modo de temptar dela maldad spiritual
¶ por ende o dios todo poderoso/ para que
entera mente tu conseges & socorras/ amj
anjma/. Juzgame & aparta la mj causa
dela gente non sancta & del onbre malo &
engannoso librame ¶ por que no sola mente
del moujmjento & conbate dela gente non santa
que es los pecados conosçidos/ mas avn del
onbre malo y engannoso que es el atraedor
& temptador delos errores spirituales/ se
yendo yo librado & escapado/ me pueda ati
allegar
segundo versso
para que yo pueda o soberana bondad
inclinar tu piedad A que me oya & me
otorgue lo que pido pues que de mj parte no ay
cosa alguna/ nj meresçimjento que deua mouer
la oreja de tu benjgnjdad & masedad
que otra causa para te inclinar puedo dezjr
sino ¶ por que tu eres dios mjo & fortaleza
mja & aquien deuo yo fuyr mas sana
mente estando çercado de mjs enemjgos
que adios mjo ¶ E aquien Recurrire enfermo
& flaco/ saluo ati que eres fortaleza mja
¶ ca/ tu dizes por la boca de vno de tus
prophetas. la perdiçion/ tuya es ysrrael
sola mente demj/ es tu ayuda ¶ por
ende ati que eres la ayuda mja/ ati que
eres/ todo/ en todos & en quien/ nos mo
uemos & somos/ es de Recurrir quando
fueremos conbatidos delos ingenjos &
bonbardas delas afecçiones & trabajos
quando somos turbados dela enfermedad &
flaqueza de nuestra naturaleza ¶ onde
el propheta dezja que su anjma/ avia sed de
dios fuente biua ¶ ca/ no ay otro dios
fuera de ti/ nj ay fuerte alguno como
es dios nuestro ¶ E quando tu nos sostienes
estonçes estamos. quando nos consuelas
estonçe nos alegramos. quando nos desan
paras/ luego caemos. quando nos dexas
somos angustiados & contristados ¶ ca
tu eres nuestro soberano bien & nuestro fin
postrimero ¶ por ende nesçesario es
que quando nuestra voluntad se desuja de ti/ caya en
lo baxo & fondon del dolor & tristeza ¶ pues
sennor dios nuestro/ no nos desanpares/ mas
acatanos con los ojos de tu piedad ¶ & oye
la boz del propheta daujd que clama en persona
del vmanal ljnaje/ dizjendo. dios dios
mjo/ acata en mj porque me desanparaste
luenne son de mj salud las palabras & fechos
de mjs pecados ¶ E asi el propheta propone
la querella desu desanparo & el mjsmo luego
Responde la Razon porque le desanparauas
¶ ca no ay otra causa alguna por que el onbre
sea desanparado de dios. sino por que son luenne
dela salud del onbre/ las palabras & actos
de sus pecados ¶ E asy sennor/ no nos quexamos
de ti por que nos desanparas/ como sinos fi
zjeses/ alguna injustiçia/ mas dezjmos lo
por que nos perdones mjsericordiosa mente
nuestros pecados que fazen que nos desanpares
ca/ perdonados los pecados/ no nos desanpararas
¶ E asi dire yo al mj dios & ala fortaleza mja
que es el porque me desanparaste ¶ E como tu
sennor seas fortaleza mja/ dire/ pues por
que ando triste quando me angustia & enoja
el enemjgo ¶ ca/ quando somos desanparados
de dios/ no sola mente perdemos el bien
mas luego caemos en muy grandes males
¶ por que nuestros antiguos enemjgos que son los
malignos spiritus quando sienten que somos desan
parados de dios/ atormentan nos/ con graue
dolor & tristeza ¶ por ende/ leuantate sennor
dios mjo & fortaleza mja & otorga perdon
A mjs maldades porque me desanparaste &
Resçibeme para me defender so las alas de
tu piedad/ por que no ande triste quando me
enoja & trabaja & angustia el enemjgo ¶ ca
entonçe çesara la tristeza & el trabajo &
enojo se tornaran en folgura/ quando tu
estoujeres comjgo & me ayudares. por
que tu eres dios mjo & fortaleza mja ¶ E
como puede estar delante tu acatamjento
dolor o tristeza pues tu eres soberano
gozo ¶ o que poderio de qualquier enemjgo
nos puede enojar o trabajar si tu for
taleza le Resiste & nos anpara
terçio versso
pero/ yo que so escuresçido de tinjebras
de pecados/ no veo carrera por
donde venga A Recorrir ati/ yo
abaxado delos errores de mjs maldades
no puedo alcançar la doctrina dela verdad
saluo si tu que eres luz verdadera me A
lumbrares/. tu que eres verdad & vida
me ensennares mostrando la carrera
verdadera & me otorgares/ don/ de vida
¶ por ende sennor enbia la luz tuya &
la verdad tuya. o mas propia mente
fablando/ tu que eres luz & verdad ven
en mj por que el Resplandor tuyo alunbre
los ojos de mj entendimjento para que vean las cosas es
pirituales. la grande çertinjdad que lengua
vmana no puede expremjr que proçede de
ti que eres verdad me faga allegar. alo ver
dadero & me abraçar conlas cosas que traen
ala verdad no mudable ¶ ca/ no puede an
dar sin entropeçar el que no tiene luz/ nj
fuyr de error/ el que no es Regido por la verdad
¶ por ende/ den lugar las tinjebras mjas
ala luz tuya ¶ fuyan los errores mjos del
acatamjento dela verdad tuya ¶ ca/ como puedo
yo escapar delas tinjebras/ si el Rayo de
tu luz no Resplandesçiere en mj ¶ o como
me puedo yo desenboluer de mjs errores
si tu que eres verdad/ no me traxieres A co
nosçer las cosas Justas & verdaderas ¶ ca
si alguna vez leuante algund tanto mj en
tendimjento/ ala cognjçion de tu alteza. sy
alguna vez fuy & me allegue/ ala firmeza
de tu anparo/ la luz tuya & la verdad tuya
lo fizieron ¶ ca ellas me Retraxieron & atra
xeron/ al monte santo tuyo & alas moradas
tuyas ¶ E qual otro monte santo tuyo Ay
sino la altura de tu santa fe/. ca este es el
monte santo tuyo en que nasçe la fructuosa
gordura delos sanctos sacramentos ¶ onde
dize el propheta/ el monte del sennor/ monte
grueso es ¶ E por esto podemos bien contenplar
que tu sennor la vmana carne Resçebida & ati vnjda
quando venjas/ a iherusalem por que ende fueses Res
çebido enel nonbre del sennor/ con muy solepne
proçesion & te bendixesen todos de vn
coraçon/ dizjendo/ bendito el que viene
enel nonbre del sennor ¶ quesiste quando te
açercauas ya ala çibdad/ primero venjr
al monte delas oliuas ¶ E despues o
perdurable verdad quando acordaste de
conplir/ el mjsterio dela santa passion
quesiste ser preso tras el arroyo llamado
do fu preso ihesu xristo çedron ¶ E esto todo/ no fue de balde
mas por que nos dieses/ a entender/ que
en estas dos cosas agua & olio seria
estableçido la materia de algunos muy
altos & sanctos sacramentos ¶ E avn
esto mas clara mente demostraste quando
Resçebiste con mucha omjlldad/ el santo
donde fue bautizado bautismo enlas ondas del Rio Jordan
¶ E este es sennor el monte tuyo Aque nos
llama vn propheta para que subamos enel
dizjendo/ venjd/ aca subamos al monte
del sennor & ala casa de dios de Jacob
& el nos ensennara sus carreras & anda
remos enlos senderos suyos ¶ E como
pueden ser ensennadas las carreras del
sennor/ saluo si presçede & tiene onbre
firme fe/. ca/ sin fe imposible es pla
zer adios ¶ E quales otras son las casas
o moradas del sennor sino las coberturas de
los santos sacramentos ¶ ca/ so la sonbra
destos somos guardados dela tenpestad
delos vientos dela infidelidad & dela nje
bla & turbones de diuersos pecados ¶ por
ende/ no sin Razon sant pedro deseaua/ al
tiempo dela tu transfiguraçion que se fiziesen tria tabernacula
tres moradas. vna para ti sennor que es la
fe del coraçon que deue ser primera & yr de
lante. las dos por caridad/ de amor & esperança
del gualardon perdurable ¶ lo qual todo se
demuestra bien enla Refecçion delos santos
sacramentos/ quando se Resçiben catholica
mente & con firme fe & aviendo grande
omjlldad & deuoçion enlas çirimonjas &
obseruançias dela yglesia ¶ & estas son o
sennor delas virtudes/ aquellas amadas mo
radas tuyas/ deque con Razon dezja el propheta
quand amadas son las moradas tuyas o sennor
delas virtudes & desea la anjma mja ser
en tus palaçios ¶ ca biujr so estas moradas
& morar/ en tales palaçios soberana
alegria es
quarto versso
por estas tus moradas delos santos sa
cramentos que agora dixe/ Rey mjo &
dios mjo/ con temor & con tremor
poco/ apoco/ nos allegamos alos tus altares
¶ ca esto es lo que desea la mj anjma que tengas por
bien de me Resçebir ala partiçipaçion dela comu
njon del tu santo altar ¶ por ende con toda
omjlldad llamare ati para que enbies la luz
tuya & la verdad tuya delante mj/ que alun
bre mj entendimjento & guje las mjs pisadas
¶ E asi alunbrado & gujado/ con grand confiança
llamare al sennor & entrare al altar de dios
mjo/. o me allegare a el/ a Resçebjr la santa
comunjon que enel & del se da ¶ ca esta es la
soberana bien aventurança/ si tu dios mjo
me otorgares que sin error me llegue al tu
altar & Resçiba desu partiçipaçion la tu comunjon
santa ¶ ca si el profecta dize que son bien
aventurados aquellos que moran enla tu casa
sennor por que enlos siglos delos siglos te loaran
¶ conuenjble cosa es que tan bien digamos ser
bien aventurados aquellos que tu Resçibes/ a que
mjnjstren digna mente el sacramento del
tu altar. & asi mesmo a aquellos que por mjs
terio & medianeria dellos Resçiben la tu
santa comunjon que enel tu santo altar se
bendize & consagra ¶ ca avn que los altares
tuyos o sennor delas virtudes sienpre & en
todo lugar fueron muy santos ¶ pero este
altar tuyo que enla fin & postrimera/ edad
deste siglo ya envegeçido diste alos tus
fieles para que le onrrasen & enel sacrifica
sen/ mucho mas santo & mas exçelente &
mas saludable/ es que los otros ¶ ca entonçe
ponjan & sacrificauan sobre el altar tuyo bezerros
& otros anjmales brutos. mas agora tu sennor
Resçibes enel altar tuyo ati mjsmo por sacrifiçio
& açebtasle como sacrifiçio perfecto ¶ cuya
perfecçion es tanta & ayuda que del nos viene
tamanna/ que la lengua vmana no es ba stante para
lo dezjr ¶ ca note ofresçen en tu altar o dios
todo poderoso/ carne de toros que no comes
nj sangre de otros anjmales que no beues
como enlos otros altares viejos fazjan. mas
ati mesmo sacrificamos que el propheta llama
sacrifiçio de loor ¶ pues como osare yo açer
carme al altar tuyo si tu no confortares la
mj enfermedad & me tornares como dize
el propheta la alegria del mj saludable que eres
tu & me confirmares con spiritu prinçipal ¶ ca asi
confirmado & inuesible mente esforçado por
ti/ corriendo & gozoso avn que con temor deuo
allegarme a Resçebir este santo sacramento
enel qual tu o cristo nuestro saluador/ eres contenjdo
¶ E asi como enel mundo vesible mente venjdo
diste al mundo vida de graçia. asi etrando
sacramental mente enel onbre fiel & catholico
obras enel vida de graçia ¶ ca tu eres el que
dizes/ quien come amj/ bjue por mj ¶ de
gujsa que lo que la tu pasion fizo/ a todo el mundo
Representada en este santo sacramento lo faga
enel onbre que lo Resçibe ¶ ca estos santos mj sterios
& sacramentos entonçe tomaron comjenço
quando despues de encomendado enlas manos
de dios padre el tu spiritu & enbiado & salido de tu
cuerpo fue tu lado foradado conla lança & salio
sangre & agua ¶ pues o quanto deseable avn
que con temor/ es Resçebir este santo caliz
en que verdadera mente se contiene la sangre
tuya que en comjenço de tu santa pasion por
todos nos otros se avia de derramar & ya
es derramada ¶ E asi como la vianda cor
poral/ sostiene/ acresçienta/ Repara & deleyta
la corporal vida/ asi & mas abundosa
& mas entrannable mente este santo sacra
mento/ por vna largueza inuesible/ da sos
tenjmjento & acresçentamjento & Reparaçion &
alegria ala vida spiritual ¶ ca tu dizes/ la
carne mja verdadera mente es vianda &
la sangre mja verdadera mente es beuraje
¶ ca avn que las cosas temporales & corporales ver
daderas/ son en aquel grado & Respecto/ en que
tu dios/ no mudable/ las criaste & feziste
¶ pero en conparaçion delas cosas perdurables
vanas son & como en manera de fantasticas
& de suenno & de ymaginaçion paresçen ¶ onde
escripto es/ vanos son los sentidos del
onbre ¶ mas las cosas spirituales/ mas firme
mente se allegan ala verdad ¶ por ende/ esta
es verdadera vianda & verdadero beuraje
que sostiene la substançia incorporal de nuestra
anjma & acreçienta la su fuerça & Repara
lo que alas vezes fallesçe por nuestros defectos
y/ deleyta/ de vna deuota alegria/ al nuestro on
bre interior/ que es nuestro spiritu ¶ E lo que mas es
no sola mente sennor das estos efectos de graçia
en este viaje tenporal deste mundo/ alos que
derecha mente le toman/. mas avn das les
la vida dela gloria que es nuestro postrimero fin ¶ ca
tu eres el que dizes fablando deste santo sacra
mento/ si alguno comjere deste pan/ biujra
para sienpre ¶ E esto nolo dizes tu por çierto por
este viento que pasa & corre/ desta vida temporal
¶ ca biujr para sienpre en este viaje del mundo
tenporal/ contradiçion traeria ¶ por ende no
pedimos vida perdurable so el tienpo que corre
Ca en nuestras palabras paresçeriamos contra
dezjr/ anos mjsmos/. ca tenporal & perdurable
no se conpadeçen ¶ mas lo que pedimos es que
esta muy santa vianda & muy santo beuraje
nos faga en este tiempo en que nuestra vida temporal corre
agradables ati/ que so estas espeçies de pan
& de vino eres comjdo & beujdo ¶ E despues
del cursu muy arrebatado deste tiempo que pasa
nos fagas ser no mortales & no corrubtibles
enla conpannja delos santos Adonde sera/ en
tera paz & verdad & perfecta vida sin fin
¶ pues allegare yo trimjendo & temjendo/ a
dios que alegra la mj moçedad ¶ ca moços somos
todos avn que seamos entrados en grand/ edad
& avn no dire moços mas pequennos & njnnos
puedo dezjr si contenplamos la tu eternjdad
& perdurableza & la nuestra poquedad & flaqueza
de nuestra capaçidad & entendimjento ¶ ca no son
los dias del onbre como los dias tuyos/ nj
son tus annos como los tiempos vmanos/ por que
nos/ continua mente somos en fallesçimjento
& los annos nuestros son de Reputar como telas de
aranna que ligera mente se quiebran ¶ E aty
sennor no asi/. ca mjll annos delante tus ojos
son como el dia de ayer que se paso ¶ E no de
zjmos mjll annos como que presumamos/ anna
diendo el numero/ meter tus annos so
cuento alguno/ Ca infinjdos son ¶ mas
por que exprimjendo la grandeza del numero
nos maraujllemos con omjll pensamjento
& pensemos con deuota manera de maraujllar
la infinjdad dela tu/ eternjdad & perdu
rableza ¶ ca tu sennor sienpre & para sienpre
ese mjsmo eres & los annos tuyos nunca
fallesçeran & nos caedizos somos &
flacos &/ amanera delos arroyos continua
mente caemos/ alo baxo ¶ pues alegra
sennor la mj moçedad/ que por su ygnorançia
& poco saber & Rudeza & poca esperiençia
delas cosas llame moçedad & esfuerçenla
firme mente conla entrannable consolaçion
del santo spiritu consolador & purgala &
limpiala conel su fuego quemador que es la
santa caridad del orin delos pecados/ por
que entre al altar tuyo & me allegue/ ati dios
mjo que alegres y esfuerçes la mj moçedad &
enfermedad mja para que comunjque ala muy sa
grada ostia tuya & mas propia mente fa
blando/ ati mesmo que enella eres ¶ por que esfor
çado deti & ati por ti/ con ardiente caridad
& amor ayuntado/ te loe con grande alegria
del coraçon & dela boca & instrumentos &
cantos/ yo cante ati/ loores & hipnos deuotos
qujnto versso
si por la mjser piadosa mjsericordia tuya
me anparares. si conel soberano poder
tuyo meneares & moujeres los artejos
demj anjma que estan ateridos/. yo loare aty
enla çitola/ dios dios mjo ¶ E qual es esta çitola
sino la puridad & linpieza del coraçon con que
deuemos tanner & cantar los cantos de dios
¶ E desta dize el propheta en otro lugar/. yo
cantare & tannere ati enla çitola o santo de
ysrrael ¶ ca avn que Rey & propheta/ touo mu
chas çitolas & viuelas/ salteros & harpas &
otros instrumentos para cuya Representaçion estan
enlas puertas delas tus yglesias/ ymagenes
de muchos instrumentos & los angeles por
tannedores escusptos & cauados/ enla piedra
& los tus catholicos muchas vezes te loan en
organos & en otros canticos & melodias
musicales ¶ pero todas estas cosas son falladas
para mouer nuestro coraçon por que nuestra anjma
buele delo terrenal alo çelestial & apartado
su pensamjento del terrenal canto material canto
que porlas orejas corporales oymos se leuante
sobresi & se mezcle en contenplaçion alos
canticos no materiales/ mas spirituales de
los angeles ¶ ca estos instrumentos no se
quieren por si mjsmos/ mas por que ala çitola
Jnstrumental & material/ Responda la
harpa/ çitola & melodia dela puridad &
linpieza del coraçon ¶ E pues asi es
leuantate agora o harpa & çitola de mj
voluntad & con grande abundançia de
gozo/ contenpla entu hazedor/ amandole
sobre todas las cosas por que tu gozo sea
lleno segund el dixo ¶ E si esto me otor
gares con suaue & larga mano o dios
muy piadoso/ podre dezjr con toda con
fiança Amj anjma lo que se sigue enel
verso ¶ por que estas triste o Anjma mja
y por que me conturbas ¶ partase la tristeza
suya la tribulaçion de donde esta la presençia
de dios mjo que alegra mj moçedad & po
quedad & conforta la flaqueza dela pequenna
capaçidad del ingenjo mjo ¶ ca quando la
melodia & concordja de nuestros pensamjentos
& deseos entrannables como vna harpa
bien tocada por buen tannedor contenpla &
Resuena la confesion & loor delas maraujllas
de dios ¶ luego viene vna alegria spiritual
de dentro del coraçon que enpuxa & echa de
fuera toda tristeza & turbaçion
ssexto versso
si por mjs pecados que lo bien meresçen
dilatares de me otorgar lo que te pido
no puedo negar sino que me aflegire
& angustiare & sere/ atormentado de muy
grand tristiza & turbaçion ¶ pero con todo eso
no çesare de Recurrir ati. buscare para
que falle/ tocare ala puerta queriendo entrar
para que me abran ¶ E sigujendo el dicho de
vn propheta no quedare debuscar tu mjsericor
dia en quanto fallar se puede ¶ E llamare
ati en tanto que estas çerca/ que es todo el tiempo
de nuestra vida temporal ¶ E esperando en ty
amonestare amj mesmo que espere/ dizjendo
espera enel sennor/ ca avn le loare/. avn
clamando le Requerire & avn que sea desechado
nole desanparare ¶ mas sigujendo la manera
dela cananea/ segujre las pisadas del mjseri
cordioso dios ¶ E con otro propheta dare bozes
diziendo/ fasta quando sennor llamare & no me
oyras/. dare bozes ati padesçiendo fuerça
& no me saluaras ¶ saluame sennor & defien
deme de mjs pasiones & pecados & maldades
Ca ati es encomendado el pobre para que le anpares
& al huerfano tu seras ayudador ¶ E qual
persona ay enel mundo mas pobre que aquella
aquien fallesçen los bienes dela anjma avn
que este abondada de todos los tenporales
bienes ¶ ca tu mesmo que eres verdad eternal
dizes/ que aprouecha al onbre ganar/ a todo
el mundo si perdiere su anjma o que troque
puede onbre dar por su anjma ¶ por ende
muy pobre es & despojado esta de todos
los bienes/ el que caresçe delos dones spiritu
ales avn que tenga muchos tesoros &
Riquezas ¶ onde dezia sant Juan en el
apocalipsi a vno que no tenja ardiente caridad
dizes Rico so & muy abastado & no he
menester cosa alguna & no sabes tu que
eres mezquino & mjserable & pobre &
çiego & desnudo ¶ por ende avn te loare
& esperare en ti. ca tu eres lo saludable
de mj cara & dios mjo & dire ati dios mjo
eres tu & yo te loare/ dios mjo eres tu
& yo te ensalçare/ por que ensalçando yo ati
tu quieras acatar mj omjlldad & baxedad
& confesare yo ati contra mj todas las mjs
injustiçias & maldades por que perdones
la maliçia demjs pecados & ayas merçed
de mj ca enfermo so & me sanes. ca con
turbados son todos mjs huesos ¶ E donde puedo
puedo yo fallar mejor nj tan bien la salud que
me cumple como enel tu saludable de quien la
sanjdad de todo el mundo depende & decuelga
& en quien esta la salud nuestra ¶ E por que ayan paz
mjs huesos otorgame sennor que vean los mjs
ojos con digno acatamjento & con muy firme fe
& no tibia esperança & ardiente amor & caridad
el tu saludable que es el tu muy santo cuerpo
que enel sacro altar por el saçerdote se consagra
& tracta ¶ por ende yo confiando dela mjse
ricordia & piedad tuya entrare al tu altar
& me llegare ael presumjendo & queriendo
como otro simeon tomar el saludable de mj
cara en mjs palmas ¶ E plega ati que esta pre
sunçion & confiança/ no sea tal que faga culpa
en mj. mas tal que muestre el grande & ar
diente deseo que yo tengo deme ayuntar contigo
& que tu te ayuntes amj & yo ati por vna ata
dura de caridad que soltar no se pueda ¶ ca
tu que eres la verdad mesma que no puede mentir
dizes/ el que come mj carne & beue mj sangre
en mj queda & yo enel ¶ pues dame sennor mjse
ricordiosa mente que con tanta linpieza &
puridad coma tu carne & beua tu sangre que
no coma enello Juyzio contra mj ¶ mas asy
como tu biues por el padre/ asy yo segund mj
flaca proporçion & baxedad comjendo la tu
carne biua por ti & sea vna cosa contigo de
vnjdad que Jamas nose parta/ de gujsa que tu dios
mjo seas sosteniente amj & yo sostenjdo de
ti & tu mantengas amj & yo sea mantenjdo de
ti & tu dador de vida amj & yo Resçebidor
dela vida de ti ¶ de manera que Resçibiendo
eneste camjno tenporal de tu largueza
tal vida que sea agradable ati/ por graçia
Resçiba despues deti aquel grand don que se
no puede perfecta mente fablar de
la perdurable vida enla patria que es
la tierra delos biuos por gloria ¶ E es
tonçe me otorga sennor que con el padre
& spiritu santo biues & Regnas vn dios
para sienpre Jamas por todos si
glos delos siglos amen
Descargar XML • Descargar texto
• Pageflow view • wordcloud • Manuscript line view • facsimile view