EN | ESAcceso

ACOC007.005

ACOC007.005

GroupACOC
SummaryLos Oficios de M. T. Cicerón: Prólogo (h 1r - h 4r)
RepositoryPalma de Mallorca - Biblioteca de la Fundación Bartolomé March
IdentifierMA. 26-3-1
Datead quem 1492
CountryEspaña

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

muy bien por çierto se ouo con nos la naturante natura en todos sus dones & sennaladamente/ en poner los coraçones humanos en muy ardiente deseo del verdadero bien al qual todos los actos delos ombres atienden onde aristotiles dize que toda arte & dotrina & todo acto & litiçion paresçe desear algunt bien & por ende fablaron bien aquellos que dixieron el bien es aquello que todas las cosas desean E boeçio dize que la nuestra natural entençion qujere el verdadero bien E esto es lo que dessean los buenos & verdaderos varones. E esto mesmo cobdiçianlos malos & torpes ombres & maraujllossa cosa es que vn fin mesmo desean los sabidores los prudentes los justos los fuertes los tenprados los Magnjficos los magnanjmos los liberales & todos otros vertuosos E los malos & maliçiosos los engannadores los jndiscretos & nesçios los jnjustos los temerossos los luxiosos los para poco & de pequenno coraçon los escasos & todos los malos & engannossos E pues como es esto las costunbres delos que qujeren vna fin sser tan diuersas & contrarias & si non que de aquello que qujeren errando & sigujendo diuerssas maneras se apartan onde boeçio dize que del verdadero bien nuestro error nos arriedra E escrito es que dios crio el ombre derecho & el sse enbolujo en jnfinjtas qujstiones & asi desujandose delos rrectos camjnos por donde su fin & el bien verdadero se puede & deue alcançar non solamente non alcançan lo deseado mas avn jncurren & cahen en ssu dapnno & destruyçion non porque desean el bien mas porque paralo alcançar dexan las verdaderas Vias E siguen los camjnos asperos que gujan ala muerte onde en persona delos tales es escrito andoujmos por las vias difiçiles Ca como qujer quela via dela maliçia atienpo paresca. ancha & deleytable Ca escrito es ancha es la puerta & espaçiosa es la Via que trae la via de perdiçion pero la delectaçion verdadera & durable Mucho esta luenne della onde el filosofo que los deleytes corporales por ser mas sentidos E conosçidos por todo los ombre Vsurparon para si el nonbre dela delectaçion mas la verdadera delectaçion enla obra dela Virtud es En la qual consiste aquella bien aventurança que en esta vida por el ombre se puede aver por la qual se gana la bien auenturança del siglo venjdero Ca el vso delas Virtudes muy grand delectaçion tiene njn se puede dezir virtuoso el que delectablemente non exerçer los actos dela Virtud E este mesmo filosofo dize que non es justo el que non vsa con delectaçion delas obras dela justiçia mas por quanto esta manera de delectaçion non se siente si non por los ombres abituados enla Virtud & la virtud segund aristotiles dize consiste enlo difiçile por ende por la mayor parte delos ombres rrefuyen dela virtud por la dificultad & trabajo que ay en alcançarla no sentiendo la delectaçion que enella es despues de alcançada & buscan otros camjnos para consegujr el fin deseado & como por ellos non se puede alcançar Consigujente cosa es que varien sus obras sin firmeza & costançia alguna Ca asi como el camjnante que va por camjno derecho continua su camjno sin mudança alguna fasta el termjno que propuso E el que muda el camjno muda muchos senderos & Vias & alas vezes cuydandose de allegar se arriedra del termjno asi el que lieua la carrera dela virtud terrna sus obras costantes E el que della sale nesçesario es que mueua sus propositos a menudo Ca como puede ser costante qujen desea vna cossa & sigue otra Ca rrazonable cosa es que fallado l el error busque otra via & buscandola cae en otra & assi de error En error faze muchas mudanças & variaçiones por le paresçer graue el camjno derecho el qual si vsase la delectaria onde seneca dize que deue ombre escoger la mejor manera de beujr que pudier Ca la costunbre la torrnara deleytable & si la costunbre delos viçios nos faze deleytar mucho mas lo fara la dela Virtud la qual te continua & pura & verdadera & durable delectaçion & si esta segujmos alcançaremos aquel bien que nuestro coraçon a nuestra natura desea. Mas por quanto nos queriendo el bien con nuestras ymaginaçiones peruersas & errores diuersos nos alongamos del sigujendo desuariados camjnos avn mas abundante graçia nos quisso fazer la soberana mjsiricordia dela exelsa diujnjdad ca non solamente nos dio este deseo natural del bien Verdadero mas avn dionos claro engenjo para poder conosçer las vias derechas para la alcançar & alunbrar nuestros coraçones para que pudiesemos disçerner entre las cosas contrarias & escoger lo que nos cunple E maraujllosa rresplandor dela luz perdurable quand maraujllosa m es la tu claridad tu alunbras las nuestras voluntades & tu clarificas los nuestros coraçones donde tu estas todas las obras rreluzen De qujen de ti se aparta todos los fechos son tenebrosos tu Vençes el rresplandor del sol & arrespecto de ti pequenna es la claridad dela luna E en tu conparaçion obscuras son las estrellas E qujen desta lunbre non solamente deseara el soberano bien el qual es dios Mas avn sabera conosçer el querra segujr las Vias que para el lieua acostunbrado los camjnos derechos non le paresçera difiçile la carrera dela virtud mas aquella le delectara & aquella sera su plazer & al desujar dello avera por trabajo & por soberana tristeza njn consentira ser della sacado en quanto su poder bastare E abastara por çierto su poder. Ca la virtud non puede ser tirada njn se parte de qujen por su voluntat non la dexa E muy grant graçia graçiosamente dada que puede ombre desponerse para rresçebir la virtud & que non puede ser arrancada Ca la yra delos poderosos prinçipes & delos espantables tiranos pierden contra ella su fiera brueza las tormentas & los fuegos & los ynumerables casos que los cuerpos humanos & faziendas. destruyen non pueden vibor alguno alcançar contra ella pero muy grand parte delos omes acupa su engenjo la lunbre de ssu entender en otras cossas & dexan de jnquerer esto E nos trabajando en sentençias otras despendiendo sus dias & noches En negoçios mundanos avn nos qujso mas abundosamente prouear la perdurable fuente dela bondad Ca fizo enlos engenjos de vno abiesen camjno alos otros por que lo que ome por si non pudiese asi mas propiamente falo non qujsiesse trabajando & jnqujriendo alcançar que exçitado por otros & como agujjonado con espuelas mas ligeramente lo conosçiese E puso deseo natural enlos coraçones delos eçelentes varones pasados que trabajasen para los que ellos vinjesen despues Ca non solamente para sustentaçion dela vida corporal nos aprouechan los adefiçios & obras magnjficas delos que fueron enlos siglos pasados Mas avn mucho mas paralo espiritual las escrituras con jnformaçion & exçitaçion nos ayudan & esta es por çierto la orden derecha que nos nos aprouechemos delos trabajos delos antesçesores & nos otros fagamos de que sse aprouechen los subçesores por que non solo entre los ombres vn tienpo Mas avn entre los que fueren en diuersas hedades sean comunjcadas las obras E por que el coraçon delos ombres por la mayor parte con todas. las dotrinas & enformaçiones se leuanta floxo & perezosso alos actos dela Virtud avn mas nos qujso fazer la jnestimable clemençia dela muy alta diujnjdad ca non solo las dotrinas mas aVn dionos enxenplos para segujr la Verdadera carrera delos notables fechos delos muy prefectos Vombres varones ande muy fermosamente dize grigorio El ombre en quanto ombre deuja conosçer asu fazedor Mas por que por esto non lo quesimos conosçer & fueron dados los mandamjentos E porque aestos non quesimos obedesçer fueron ayuntados los enxemplos E asi el que por su mesma manera non se qujere leuantar alos actos honestos fagalo por las dotrinas por que del todo non se diga que es ombre sin prouecho onde aristotiles dize que el que sin dotrina de otros por su engenjo propio d la Virtud fabla & sigue Este es diujnal varon. & el que por dotrina de otro lo toma este es asaz loable Mas qujen en por si no lo toma njn al que le da la dotrina siguen njn entyenden este e del todo Varon sin prouecho por ende mucho deue pugnar qualqujer la lunbre dela rrazon non quiere aaVer rresçebido en vano por oyr la alta dotrina c & se enformar enlas carreras que dirigen el bien Verdadero onde seneca dize que la ensennança & dotrina jnduze buenas costunbres njn lo deue dexar avn que el por si algunt tanto entienda Ca ssegund dize salamon oyendo el que sabe sera mas sabidor ala prouança humana toda via ha menester yndustria & exçerçion ca non puede ser mucha onde seneca dize que saber todas las cosas ynposible es Mas conosçer algunas pocas es asaz loable la qual cognjçion non se puede alcançar enla sentençia adquista sin aver ensennador E porende dezia nunca filosofo como lo entendere si alguno non melo muestra & escrito es que del nuestro rredentor se maraujllaua diziendo como este sabe letras pues non las aprendio ca la adqujsiçion dela sentençia por aprender se alcanca saluo quando por alguna singular cabsa la diujnal proujdençia la qujere jnfundir & por ende de exçerçitar es la voluntad & de abjuar el espiritu a lectura delas buenas dotrinas & a estudio de aquellos libros que atraen ala virtud ca non en todas es de poner ygual cuydado & es de trabajar prinçipalmente enla sancta escritura & enlos libros delos catolicos & santos de actores los quales contienen dotrinas verdadera & saludables & siennpre aquellas propuestas & non las partiedo delante los ojos del coraçon es de rrecrear el espiritu con lectura delos sabidores antiguos sennaladamente aquellos que delas Virtudes copiosa mente fablaron E los derechos fablaron notables de sacar son & atraer a nuestra dotrina onde seneca dize las santas dotrinas & los dichos buenos delos gentiles de tirarlos son para nos como de justos poseedores Ca non solamente nos deuemos aprouechar de los libros de nuestros doctores mas avn delas buenas dotrinas delos de fuerte dela yglesia si consentaneas & concordes son ala rrazon. natural & ayudan ala & catolica ordenança de beuj acarrearlas deuemos porque de todas partes sean nuestros actos çercados del muro dela virtud E porque vos el honrrado & discreto juan alfoy de çamora cauallero & secretario del Muy esclaresçido prinçipe & sennor nuestro sennor el rrey deseando veer algunas/ Delas obras notables delos antiguos en lengua clara vulgar & materna porquelo pudiesedes entender me rrogasts que vos rromançasse de lengua latina en nuestro lenguaje alguna obra en que pudiesedes algunas Vezes leer & rrecrear vuestro espiritu paresçiome que era cossa cosa convenjente conplir vuestro deseo & pense que quanto las obras antiguas son jnumerables algunas dellas conuenjentes sentençias si la dulçura dela eloquençia alas quales avn que se trasladen en la lengua Vulgar non se podrian por el que non aprendio entender si maestro otras que contiene eloqueçia sin conclusiones o con pocas conclusiones de sentençias las quales aVn que leyendo leydas non dexan çierta dotrina enel coracon paresçiome que Era bien el medio & dar Vos alguna obra mesclada en que ouiese algunos articulos de sentençia engastonados enel gaston dela eloquençia E por por que vn libro que fizo tulio çiçeron el qual jntitulo & llamo delos ofiçios ess desta gujsa mesclado ca trabta enel delas Virtudes asaz fermosa & santyficadamente so estilo dulçe & rretorico acorde l delo passar en nuestro lenguaje el qual vos rresçebid & con estudio leed rreduziendo sus dotrinas al fin del bien verdadero que es dios al qual plega de tal gujsa ynfundir su graçia en vuestro coraçon & enel mjo & de todos los que oyendo & entendiendo las buenas & santas dotrinas las pongamos De tal manera en obra por que alçançemos el soberano bien que todos a natura desean el qual es ynjfabile & eterrno dios bendito para sienpre. porque las profeçiones aprouechan mucho & ayudan a entender los libros & este ssegund dixe non solo contiene eloquençia mas tienen conclusiones de sentençias paresçeme que es bien que Vos diga el modo desu proçesso ensu manera & generalmente por que lo podades mejor entender & vayades mas çierto alas materias que qujsierdes & deujerdes saber que las Virtudes se distinguyeron de muchas maneras pero la comun partiçion dellas es en tres partes es asaber teologicas non sse trabtan aquj Ca non las alcanço çiçeron Mas trobaronlas los santos doctores muy copiosa & profunddamente en diuersos logares que seria aquj muy prolixo delas allegar las jntelectuales tanjo muy breue delas morales tracto algund tanto mas largo la manera desu prosçeso es esta el fabla delos ofiçios & los ofiçios tanto qujere dezir como los actos delas Virtudes & convinjentes al ombre de obrar Ca otra cosa es la virtud & otra cossa el abito della ca la Virtud mesma es el abito electiuo & consiste enel alma & ofiçio es el acto que sale de aquella Virtud & para el determjnar & declarar quales son los actos que salen dela virtud que se llaman ofiçios consideralo por çinco jnquisiçiones la primera es si es onesto o non la segunda si dos cosas son honestas qual es la mas honesta la terçera si lo que ombre qujere fazer es prouechoso o non la quarta si son muchas cosas prouechosas qual es la mas prouechosa la qujnta quando paresçe lo honesto contrario alo prouechoso como se deue ombre aver & qual deue segujr la primera & segunda troba enel primo libro la terçera & quarta enel segundo la qujnta enel terçero la prima persyguela esta gujsa rreduze todo lo honesto a quartro conclusiones prinçipales Es asaber & quatro Virtudes cardinales delos ofiçios que pertenesçen ala prudençia que es la prima troba enel capitulo quarto pero muy breue mesclando algunas cosas que pertenesçen a otras Virtues yntelectuales & qujen de aquellos qujsiere ser bien jnformado Vea & con diligençia a aristotiles enel sesto delas heticas ala segunda que es la justiçia ayunta la liberalidad E la liberalidad & largueza delos ofiçios que pertenesçen a esta troba en esta gujsa delos que pertenesçe ala justiçia comjença a fablar enel capitulo qujnto & prosiguelo fasta el capitulo x o deçimo delos ofiçios que pertenesçe ala liberalidat E largueza comjença enel capitulo dio deçimo & prosiguelo fasta El capitulo qujnto de como los ofiçios que pertenesçe ala terçera Virtud que es fortaleza tracta enel capitulo qujnto deçimo fasta el capitulo viçesimo segundo E en trobando delos ofiçios dela fortaleza Mescla los ofiçios dela magnanjdad delos ofiçios pertenesçientes & la qujnta Virtud cardinal que es la tenplança comjença a fablar Enel capitulo vnçesimo segundo & prosiguelo fasta el capitulo terçesimo terçio E eneste trobado mescla algunos actos de otras Virtudes asi como dela afebelidat & dela pasion dela Verguença la qual avn que non sea Virtud ponese por buena & loable pasion & guarrdadora delas Virtudes la segunda ynqujsiçion prinçipal que es quando sson dos cosas honestas qual se deue dezir mas honesta trata enel capitulo terçesimo terçio fasta en fin del libro primo la terçera jnqujsiçion que consiste en jnquerir lo prouechoso tracta enel libro segundo lacamente fasta el capitulo quarto deçimo. la quarta jnqujsiçion que es la conparaçion delas cosas prouechosas entresi troba breuemente enel capitulo quarto deçimo fasta en fin del libro segundo. la qujnta jnquesiçion que consiste en ver lo que se deuen fazer quando lo prouechoso paresçe rrepugnar alo honesto en aquella espeçie de honestad que pertenesçe ala justiçia & muestrase prouechoso por aparençia de prudençia & discreçion tracta desde el comjenço quel libro terçero & ssennaladamente del qujnto capitulo fasta el capitulo Duodeçimo & de aquello que sea por prouechoso & paresçerrepugnar alo honesto deçendiente dela Virtud dela fortaleza troba enel capitulo duodeçimo fasta en fin del libro el capitulo quarto dezimo & delo que sse ha por prouechoso E paresçe rrepugnar alo honesto desçendiente dela tenplança trabto enel capitulo deçimo fasta en fin del libro & por esta rregla podedes Mejor catar & entender toda cosa en su lugar plega al nuestro rredentor que por tal via lo catedes estudiedes & entendades por que alcançedes aquel fin verdadero por todos deseado.

Descargar XMLDescargar textoPageflow viewwordcloudManuscript line viewfacsimile view