ACOC006.006
Libro de Tulio de la vejez
Summary | fols. 52v-54v |
---|
Repository | Madrid: Biblioteca Nacional de españa |
---|
Identifier | MSS/4515 (PhiloBiblon BETA texid 3665 ; manid 2067 ; cnum 12456) |
---|
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
¶ Aqvi comjençan algunos dichos de tulio de senetute
¶ todo hombre a de su naturaleza el desear de saber/.
¶ maravillosas deleytaciones tiene la sabiduria/.
¶ la voluntad del aprender deve ser aconpannada con la
diligençia del obrar/.
¶ la adversidad dela licaçion deleyta/.
¶ la sabiduria non refusa hedad/.
¶ lo que la neçesidad faze escusable es/.
¶ njnguna consolaçion puede falagar ala loca vejez
¶ los yguales conlos yguales muy ligera mente se a
llegan
¶ la culpa de todas las querellas enla costumbre es
non enla hedad/.
¶ los templados & humanos viejos fazen la vejez su
fridera/.
¶ la ynportunidad & humanidad a toda hedad es triste
¶ mucho son altas las armas dela vejez
¶ Quien non tiene cosa que acuse ala vejez sin repre
hension bibe/.
¶ los neçios los viçios suyos & su culpa echan ala vejez
¶ non dizen nada los que niegan la vejez poder ynterve
njr enlas cosas que sean de hazer/.
¶ non por fuerças o por ligerezas delos cuerpos las co
sas grandes se fazen mas por consejo & abtoridad
¶ Quien bien quisiere mjrar fallara muy grandes cosas
estragadas porlos moços & sostenidas por los viejos
¶ la locura es dela hedad floresçiente y la sabiduria
dela envejesçiente/.
¶ non ay njnguno tan viejo que non piense poder bivir vn
anno/.
¶ la vejez non sea perezosa mas sea obradora siempre
faziente alguna cosa de virtud/.
¶ gloria es gran de quien se faze viejo aprendiendo cada
dia alguna cosa/.
¶ grand mal es al viejo desear la fuerça del moço/.
¶ de aquello que es dado al hombre por la natura conviene
vsar & qualquiera cosa que faga fagala segund la fuerça/.
¶ Qual cosa es mas alegre que la vejez guarnida de es
tudios de mançebia/.
¶ la luxuria & desstemplada moçedad faze al cuerpo
tremedor ala vejez/.
¶ de vagar se faga viejo el que luengamente quiere ser viejo
¶ non se deven demandar ala vejez fuerças del cuerpo
¶ de loar es al moço que aya algo de viejo y al viejo que
algo sigue de moço/.
¶ viejo puede ser de cuerpo mas nunca lo sera de coraçon
¶ muy noble don es aquel que tira de nos los viçios dela moçedad
¶ la natura non da alos hombres mas capital pestilençia
que el deleyte del cuerpo/.
¶ enel rreyno del deleyte non puede la virtud estar
¶ el soberano loor es al dela vejez el mayor viçio dela
vegez es ser parlera/.
¶ de loar es aquella vejez que enlos fundamjentos dela virtud
osa moçedad estar sentada/.
¶ mezquina es la vejez que se defiende conla palabra
¶ la vida primera honesta mente pasada toma los fructos
dela abtoridad non sola mente rugas njn canas/.
¶ non ay deleytaçion delos cuerpos que se puedan ygua
lar conlos galardones dela actoridad/.
¶ dela costumbre son los viçios alos viejos mas non dela vejez
¶ non puede estar muy luenne la vejez/.
¶ mezquino es el hombre que en su hedad non vio que la
muerte es de menos preçiar/.
¶ de cobdiçiar es la cosa que nos lieva a vida perdurable
¶ mucho es loco quien piensa ser çierto de bivir fasta la tarde
¶ mas ocasiones de muerte tiene la moçedad que la vejez
¶ el entendimjento & la rrazon & el consejo enlos viejos es/.
¶ qual cosa es mas loca que tener las cosas dubdosas
por çiertas & las falsas por verdaderas/.
¶ non se puede dezir luenga la vida pues tiene termj
no postrimero/.
¶ non es cosa luenga la que a cabo/.
¶ Qualquier cosa de tiempo que a cada vno es dado para
bevir de aquelo sea contento/.
¶ el breve tiempo dela hedad asaz es luengo para bien
E honestamente bevir/.
¶ el fructo dela vejez es la memoria & compra delos frutos
ante fechos/.
¶ todas las cosas que se fazen segund natura son de
aver en quenta de bienes/.
¶ qual cosa ay tanto segund natura como alos vie
jos morjr/.
¶ En menos preçiar mas osada es la vejez
que la moçedad & mas fuerte/.
¶ todo ayuntamjento rreziente se desfaze grave & triste
mente & el envejezçido ligera mente/.
¶ el breve tiempo dela vida que queda los viejos non lo de
ven cobdiçiosa mente desear njn sin cabsa desanparar
¶ non es de llorar la muerte pues tras ella se sigue la
ynmortalidad/.
¶ non puede ser folgado njnguno coraçon si non menos
presçia la muerte/.
¶ quien teme la muerte non puede tener coraçon seguro
¶ lo que los moços njn rrusticos non temen como te
meran los muy ensennados viejos/.
¶ aquella es vida que sola se deve nombrar vida
¶ non ay cosa semejante ala muerte como el suenno
¶ qualquier muy sabidor muere con coraçon mucho fol
gado/.
¶ Que tiene la vida de provecho que non tenga mas de
trabajo
¶ la natura dionos posada para pasar mas non casa para
morar/.
¶ la vejez es acabamjento de hedad/.
fin
Descargar XML • Descargar texto
• Pageflow view • wordcloud • Manuscript line view • facsimile view