ACOC017.008
Libro de Séneca de las cuatro virtudes (RBME Ms. T-III-7)
Group | ACOC |
---|
Author | Martinus Bracarensis (Ps. Lucius Annaeus Seneca), trad. Alfonso de Cartagena |
---|
View options
Text: - Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Delas espeçias de quatro virtudes por senten
cias de muchos sabios son dignjdades
por las quales el amjgo humano afeyta
do pueda honestidat allegar.
¶ Destas la primera es prudençia.
¶ Seguida magnanjmjdad.
¶ terçera continençia.
¶ Quarta iustiçia.
¶ Con estos oficios cada una delas que ayuso alle
gadas son fazen honesto & bienaventurado varon.
¶ Pues qualqujer que prudençia segun
desea estonçe por rrazon derecha be
ujta sy primero todas las cosas piensa
& mjembre & dignjdat alas cosas non de opinion
de muchos mas de su natura establesca.
¶ Ca saber deues que cosa paresçen buenas & non
son & que non paresçen ser buenas & lo son.
¶ Quequier que delas cosas transitorias posees non
te maraujlles.
¶ en grand estimes lo que çierto es.
¶ njn cosa que çerca de ty has guardaras asy
commo agenos mas para ty commo tuyas despien
das & vses.
¶ Sy la prudençia abraças vno mesmo seras don
de qujer.
¶ Segund la variedat delas cosas & tiempo rrequi
ere asy te prestes del tiempo njn te en algunos mu
des mas ante ty aparejes commo la j mano que
ella esmesma quando es enpluma estendida & quan
do es en punno estrennnjda.
¶ Dela prudente propio es examjnar los conse
jos & non çede con con creençia ligera ser afalsedat
deleznado.
¶ Delas dubdas non destermjnes mas ten la
sentençia colgada.
¶ Nin cosa afirmes ca non todo lo que se ha de verdat
semblante es & luego verdadero es asy commo
muchas vezes lo que paresçia non creyble primero
non luego era falso.
¶ E espresa m[manchado: en]te la materia se asconde con faz
de verdar ca asy commo algunas vezes fruerte triste
el amjgo & blanda el lisonjero demuestra asy
es por trasmudaçion colorado & para que engañe o
rrebate trabaja.
¶ Sy prudente ser deseas abe alo.venjdero en
tincion.
¶ E las cosas que acaesçerpueden tuanjmo çiertas
prepongas njnguna cosa aty subita sea mas to
do lo antes acates.
¶ Ca elque prudente es non dize non pense que esto
seria ca non dubda mas espera non sospecha mas
esquiua.
¶ De qualuier fecho la causa rrequiere.
¶ Desque los comjenços fallares cuydatas las sa
llidas.
¶ Sabete deuer encosas algunas perseuerar
que començaste en algunas en verdat que començar
enlas quales sea el perseuerar dannoso.
¶ El prudente engannar non quiere ser enganna
do non podra.
¶ Las opiniones tuyas juysios sean.
¶ Cuydados vagos & commo asuenno semblantes
non rresçebras con los quales sy oujeres el tu a
njmo ceuado desque todas las cosas dispusieres
triste quedaras.
¶ El tu cuydado estable & çierto sea sy qujer
delibre sy qujer busque conprale non salga de ver
dadero.
la tu palabra non sea vana mas o ensenne o
amoneste oconsuele omande.
¶ Alaba escaso.
¶ Mas escaso de nuesta casenblante rrepre
hensible es mucho loor commo desmesurado de
nueste aquella porçierto lisonja es & aqueste es de
maldat sospechoso.
¶ testimonjo testimonjo es traer testigo acon
firmaçion onde se acaesçio que por amj
stança de alguno fuese omne moujdo asy
dela virtud apartar manda seneca
rretornar ala verdat el testigo cer
ca desto enel co exo - xx mesis
testis si veri & aristotiles enel
primero delas eticas ambob exi
stentibus dignum preho
norare veritatem. de verdat non de amistança rre
tornes.
¶ Condeliberaçion promete.
¶ Mas llenera mente que prometieres .s. da
presta.
¶ Sy prudente es tu anjmo sea en tres tienpos [margen: tres tienpos .s. el pasado & el presen
te & avenjdero. dis
pensado.
lo presente hordena lo venidero prouee lo
pasado recuerda ca el que njnguna cosa delo pasa
do cuyda la vida vida
presente & avn la avenjdera. pierde de qujen njnguna cosa de
lo venjdero pensare primero entodas las cosas
ca era non guardado.
¶ Mas propone tuanjmo los males venjde
ros & bienes aquellos queparasostener puedas &
estos tenprar.
¶ Non syenpre seas en obra mas algunas veses
da folgança atu anjmo & esta folgança llena
seadeestudios de sapiençia & cogitaçiones
buenas.
¶ porque el prudente nunca enoçio mora algunas
vegadas anjmo rremiso ha nunca soltado apre
suralo tardio lo angustioso despacha lo duro
amollenta lo aspero tienpra lo alto prosigue ca
sabe por que via sea de acometer & ençierto ca
da cosa vee enclara manera.
¶ El consejo de sabios delas cosas abiertas
piensa escuras delas pequenas grandes & delas
çercanas remotas & delas partes todas.
¶ Nonte mueua la autoridad del disiente njnquien
mas que diga entiende.
¶ Ten cuidado nonparaque amuchos fagas plaser
mas aquales.
¶ Aquello busca que puedas fallar.
¶ Aquello aprende que puedas saber.
¶ Aquello de sea que delante los buenos pueda serde
seado.
¶ nonte pongas en mas alta cosa que tu enlaqual
enla qual luego veras que non puedes durar.
¶ Entonçes llama saludables consejos quando
aty escarnesçe la prosperidad dela vida enton
çe asy commo ende fujadero terretornas & es
taras.
¶ Sy ati libres ynplusiones daras mas alderre
dor mjraras donde devas y& fastaque.
De magnanjmjdat.
¶ Magnanjmjdat que fortalesa es dicha
sy entu anjmo fuere con grand fiuzia
beujras libre alegre.
¶ grande cosa del anjmo umano es non rretener
masparase estar & el fin dela vida non dubdoso
esperar ¶ sy magnanjmo fueres nunca judgaras
aty fe ser fechos denuestos del henemjgo di
ras non danno amj mas ouo coraçon de dannar
& quando entu poderio lo vieres pensaras ser vengança
averte podido vengar sabe honesto & mayor li
naje de vengança ser el perdonar.
¶ njn orejero desees.
¶ Anjnguno socaues.
¶ Manjfiesto a cometas.
¶ non traeras conquista saluo silo primero dixeres
ca fraos & engannos flaco demuestran.
¶ seras magnanjmo sy los peligros njn los desees
commo temerario temerario elque se atre
ue loca mente. njn los dubdes commo temeroso ca
temeroso non faze el anjmo saluo conçençia de
rreprehensible vida. de continençia.
¶ Continençia continencia enestelugar non sola mente
se estiende adeleytes carnales mas a
todo bien costumbrado & humano donde
puede aver demasias por ende elque con
tinençia desta non deve vsar de cosaso
brado & por esto dize çerçena & dese
cha o ataja de ty lo sobrado ¶ e non
sola mente la soberana continençia lo so
brado çerçena enposeer mas sus de
seos estrecha entanto que sola mentelo
nesçesario çobdiçia ¶ e esto es loque
dize tus deseos escriue. sy deseas çerçena lo sobrado
& en agosto los tus deseos escriue.
¶ Piensa contigo quanto la natura demanda & quanto
la codiçia espere.
¶ Sy continente fueres fasta tanto vernas que
de ty seas contento ca elque asy es asas es con rrique
sas nasçido.
¶ pon ala cobdiçia freno todas las cosas arroja
que son de regabdolo.
¶ come aquende de cruesa.
¶ beue aquende de enbriagues.
¶ guarda que enconbite o encada comunjdat de
ujda que non seas visto condepnar alos que semejas njn
alos deleytes presentes te allegaras njn desearas
los absentes.
¶ El mantenjmjento tuyo decosa sealigera non avoluntad avoluntad
escripta con · p · quieredesjr
delectaçion corporal.
mas avianda te allega.
¶ El tu paladar .eltupaladar.
non deue omne
rresçebir vianda pordelec
taçion & desabores mas por nesçesidat dala vida en la
nesçesidat dela vida.
despierta el paladar con
fanbre & los deleytes lo
despierta de sabores. la fiambre despierte los sabores
los tus deseos con poco rredime caparaesto so
la mente curar deues que çesen & asy anexenplar diuj
no aexenplar diujno enxenplar diujno es
la primera causa donde rresçiben semblan
ca todas las cosas criadas & bien asy
commo todas afectiua mente manan
dela causa primera asy deuen a ella to
dos tornar por final intinçion & obsiuo
deuido. ¶ E pues sy fueel mundo hor
denado por el soberano maestro que en
lacriatura humana que es mundo menor
fuesen todas las cosas del mundo mayor
por conpsiçion apuntadas. ¶ alanjma
deue el virtuoso & continente varon asy
rremediar & quitar & çesar sus carnales
deseos que manbrado entendiendo & anan
do adios & presure delos traher el para
anjma por que fin enpacho decargase
torne alenxenplar donde ouo rres
çebido semblança. entu conposiçion del cuerpo te presura traern para
el anjma quanto tu pudieres.
¶ Sy em continençia estudias non entiendas adeleytes
mas asalud.
¶ Nin quieras el sennor ser conosçido dela casa mas
la casa del sennor.
¶ Non fin[manchado] [sobreescrito: j]as lo que non eres njn quieras ser visto ma
yor que eres.
¶ Esto mas guarda esto mas guarda asy commo dixese
puesto que es continente deua ser pobre
de espiritu & dar poca parte alos deseos del cuerpo & deuesersinple & man
so po lo que enello mas se deue guardar es
que sy perdiere la rrisa non pierda la luxu
ria. ¶ E caso que asu cuerpo desola
mente quanto pertenesçe ala vida non
sea suzio lo poco ¶ E seyendo sin
ple non sea negligente & caso que sea man
so non sea porende flaco manso segund
estaglosa deuja desjr el testo njn la man
sedunbre de flaca. njn la pobredat sea aty non
linpia njn alo muy poco sea susia la vida enla sin
pleçidat que menos preçiada njn la ligera .ligera.
la cosa ligera
comun mente es flaca mas
que la pesada mas entendien
do esta palabra moral
mente quiere desjr que deue
omne ser ligeroparael bien
fazer & non flacopararreses
tir contra el mal. flaca.
¶ E sy aty pocas cosas son non sean aty angostas.
¶ Njn tus cosas llores njn fagas maraujlla delas a
genas.
¶ Sy tu continençia deseas fuye las cosas torpes
ante que vengan njn ayas verguença de alguno mas
que de ty todas las cosas creesofrideras afuera
de torpedat.
¶ Delas palabras otro sy torpes te absternas por
que las liçençias dellas jnpudicia nudre.
¶ Sermones prouechosos ama mas que afeytados
derechos mas que deleytables.
¶ Mesclaras juegos mas tenptados & syn amen
guamjento dela dignidad & verguença carreprehensible
es el rizo sy es syn mesura sy njnnera mente derra
mado sy mujeril mente quebrantado.
¶ Aborresçible omne faze el rriso sy es soberujo &
claro omalo ofortiuos o ajenos males llamado.
¶ Pues el tiempo de juegos demanda estos condig
njdat & sabidurja tomaparaque te njn agraujen en
cosa asy commo & aspero njn asy commo avil menos
preçio.
¶ Non te sea garçonjl la cortesia .la cortesia.
el continente deue medir
ental manera los juegos que en moujen
do alos otros arriso & aplazer non sob[manchadore
puje mesura ca que syn jnjuria de alguno
sea atodos grato & plasible ¶ la
cortesia pues non deue ser garçonil
por quanto garçonja propia mente es
lo qual filosofo enel .iiij. delas eticas
nombro vomolochja que es primera ma
nera de vida. ¶ E desmesura enlos
juegos & rrisos tomando los dichos &
fechos delos otrosparaconuertirlos
en rriso desechada & desatalajn
juria que en aquello los otros rresçiben
¶ E por esto amonesta seneca
al virtuoso que non sea la cortesia garçonil
mas grata en manera que las fablas de
los donayres fablados non tengan
dientesparamorder rronper alos o
mes las fablas dela honra & fama.] mas grata
las saludes tuyas syn diente sean.
¶ los lugares sean syn provecho.
¶ los rrisos syn escarnjio.
¶ la bos syn clamor.
¶ el andar syn rruydo.
¶ la folgança syn descuydo & quando los otros ju
garen en alguna cosa de santidat & de santidat
trata.
¶ Sy continente eres lisonjas esquia & sea te tan
triste serdelos torpes loado commo sy fueses
de cosas torpes loado & sey mas alegre cada que
alos malos desplases & las malas estimaçio
nes de ty por los malos escruielo aty aloor ver
dadero.
¶ Muy difiçil obrade continençia es el consenti
mjento delos lisonjeros repelar las palabras
delos quales el anjmo condeleyte rresuelen.
¶ De njnguno de njnguno commo s dixe
se non deue omne tomar
por espeçial amjgo aqual
qujer que se ofresçe por so
lo consentimjento njn deue el virtuoso continente o
fresçer suespeçial amj
stança por tal aparejo. por consentimjento amjstança merezcas
njn para meresçer la tuya por este aparejo de
muestres.
¶ Non seras atreujdo.
Non arrogante.
¶ someterteas mas non te arrojes.
¶ la [manchado] grauedat guardada amonestado seras debue
na mente enla rreprehension paçiente sy con meresci
mjento te alguno ynjurio sabe que te fiso prouecho
sy syn metesçimjento sabe que aprouechar quiso.
¶ Esperas mas tenpraras palabras blandas
sey fuydor de vicios tuyos & delos otros non
seras escodrinnador curtoso njn rreprehende
dor aspero mas corregidor syn de nuestro
asy ca alamonestamjento con alegria preuen
gas & alerror daras perdon deligero.
¶ Non ensalçes aqual quiera njn derribes al
disiente sey callado oydor alrrequiriente
oydor ligero rresponde almenosprecian
te da lugar de ligero.
¶ Nin arruydos des lugar njn adiscordias.
¶ Sy continente fueres guarda los miedos
de anjma & cuerpo que feos non sean por en
de los menospreçios por que estan ascondidos
ca non vacosa sy njnguno los vea pues que tu
mesmo los veas.
¶ Moujble sey non liujano.
¶ Constante non rreuellado.
¶ Tu de aguna cosa aver sentençia njn tesea
en cubierto njn triste.
todos aty parejos faras los de baxo non nos
de alto derecha mente bujendo non temas.
¶ Atodos sey begujno anjnguno blando.
¶ Apocos familiar atodosygual.
¶ Mas cruelde juysio que de palabra.
Mas de vida que de oculto.
¶ De clemençia cultor.
¶ Dexa prouaudor decruesa.
¶ Debuena fama njn senbrador njn de cosa
ajena enbidioso.
¶ De nueuas de culpas de sinplaçiones
muy poco creyente.
¶ Mas firme mente alos maliçiosos que por
especie de synpliçidat adannar algunos se
leuantaren seras muy contrario.
¶ Ayra tardio amjsericordia presto.
¶ Enlas aduersidades firme enlas prosperi
dades casto & omjlldoso.
¶ Ascondedorde virtudes commo los otros de
vicios de vana gloria menospreçiador.
¶ La jmprudençia de njnguno despreçies sey tu
de palabra tardio mas delas que fablares sufi
çiente de sapiençia cobdiçiosa & ensennable.
¶ lo que sopiste partiras alde mandante.
¶ lo que non sopiste demandarlo as por ty syn as
conder tu ynoscençia.
De justiçia.
¶ E despues desto es menester saber que
cosa es la justiçia & que es la justi
cia saluo cada ygualaçion de natu
ra para provecho de todos muchos fallada. ¶ E
que es justiçia saluo establesçimjento nuestro mas di
ujna ley & atadura dela conpannja humana
& enesta non pertenesçe que pensemos que es lo
es menester mas que menester es lo que ella dura
re qual qujer quela segujr desea entonçe primero ama
para que sea amado de dios.
¶ Amaras adios sylo enesto paresçieres que quieras
atodos aprouechar & que non quieras dannar anjn
guno.
¶ E quando varon justo te llamaran segujr te han
todos te temeran & amaran.
¶ justo sy fueres non sola mente non dannaras mas
aun vedaras dannadores.
¶ Ca en njnguna cosa dannar non es justiçia mas
es abstinençia de ajeno.
¶ pues de aquestas cosas comjença & non ceses
para que seas amayores gujado & las cosas tomadas
alos otros las tornes a esos trovadores para que alos
otros non sean temjdos castiga & vieda.
¶ de njnguna dubdança de voz contrariedat en
la sus mas de calidat del camjno mjra.
¶ Non te de mas que afirmes ojures.
¶ de rreligion & de fe sepas ser fecho omne dever
dat /& testigo fuere alque non le llamare por non
traspases la verdat/ enlaley de justiçia /& syalguna
vegada acaesçiere vsar de mentira non seas.
¶ Aguarda de falso mas de verdadero /& sy a
caesçiere con mentira feliçidat rredemjr avn
non mjentas mas antes lo escucaras por que don
de honesta causa es aljusto non pierde los se
cretps de dentro calas cosas de callar calla
las de fablar fabla asy averapaz /& segura
folgança.
¶ pues esto sy estudiar cuydares alegre non
dubdoso los cursos de tu fin esperando acata
ras las cosas tristes de aqueste mundo alegre las
barratosas folgado la postrimera seguro.
destas mesmas quatro virtudes.
¶ Con aquestas jnstituciones pues que asy
es estas quatro espeçias de virtudes
perfecto varon varon te faran sy medi
da de rrestituyçion dellas con ygual fin ovieres
guardado.
¶ Cala proujdençia sy los termjnos fuyos ex
cede arteria es /& sy modos rrapusynos come
tieres /& fueres buscador delas cosas ascondi
das /& temostrares ascodrinnador de quales qujer
cosas dannosas sey temeroso syenpre alguna
cosa buscando sienpre alguna cosa escondrinnan
do & quando muy sotiles plegarias tuyas para da
nnar pintares seras coneldedo mostrado astute
de piel rreuesada & de synpliçidat henemjgo
& menos presçiador de culpas & postrimero por
vn nonbre de todos seras llamado mal omne. {h 233 v}
¶ pues estas nunca la prudençia sy non de me
surada produze.
¶ Qual quier que en mediana balança estoujere
njn tenga ensy casa tuerta njn rreuesada la mag
nanjmjdat sy se allende su manera ensalçare fa
ra varon famoso jnflamado de turbio non folgado
enquales qujer excelençias de dotores despreçi
ando lo honesto festino elqual entodos mouj
mjentos teniendo las sus sobre çejas alçadas co
mo bestial las folganças despierta a otro fuere
a otro fuyenta mas avn quel mj pugnador sea osado.
¶ la continençia de fiende estos termjnos te
escriuan guarda escaso non seas para que njn sospecho
sa mente & temerosa la mano rretornes para que en
cosas pequennas tu esperança non pongas,
¶ porque tal & tanta paresçera la jntregridat çircunciosa.
¶ pues por esta liga de medianeria la continen
çia guardaras para que njn adeleytes dado prodigo lu
xurioso seas njn contenasçidat avarienta suzio &
obscuro parescas.
¶ la justiçia postrimero por aquel camjno de medi
aneria es aty de rregir.
¶ para que por ligero traynel cada dia moujda non sy
ga despues syenpre njn negligençia ala rason del ca
mjno mjentra que d njn de grandes njn pequennos viçios de
los errantes traes cuidado de corregir mas liçen
çia de pecar o alos que te engannnan proterna men
te prometes.
¶ Nin curso alguno de venja obenjgnjdat por mu> {h 234 r}
che<dunbre & aspereza guardando ala conpannja hu
mana des njn parescas.
¶ pues asy hadeser la rason dela justiçia tenjda
para que njn por rreuerençia de su desçeplina muy temj
da njn por mucha conpannja de negligençia despre
çiada vileza njn por mas aspera crueldad dure
sçida pierda lagraçia dela amabilidat humana. la amabilidat humana
que es amos delos omnes cer
ca de aquel que tenprada mente
guarda la justiçia.
ot [margen: ot santo tomas .. tratado
delas quatro virtudes condiua
les pone la orden dellas en
otra manera. ¶ E la rrazon por
que asy se deuen ordenar dize
lo enla dicha .
Download XML • Download text
• Pageflow view • wordcloud • Manuscript line view • facsimile view