EN | ES Acceso

Facsimile view

ACOC046.002


Page 158r > 158v

Contenplaçion mesclada con oraçion conpuesta en latin & tornada en lenguaje castellano por el rreuerendo padre obispo ssobre el pssalmo del profecta daujt/ que comjença Juzgame dios. E este pssalmo dize el ssaçerdote quando qujere llegar al altar para çelebrar. E es conuenjble esta oraçion para que la diga el ssaçerdote que entiende celebrar. o otro qual quier que qujera comulgar ante quien çelebre o comulgue. E por que es larga puedela dezir de mannana ante que vaya ala yglesia o el dia de ante E por que mejor sse ssienta como sse aplica & conforma conel pssalmo. ponese a qui primera mente el pssalmo todo entera mente tornado de latin en nuestra lengua. E tiene sseys verssos que dizen assy. Iudgame dios & aparta la mi cabsa dela gente non ssanta & del omne malo & engannosso librame. Por que tu eres dios mjo & fortaleza mja pues por que ando triste quando me angustia & enoja el enemjgo. Enbia la luz tuya & la verdad tuya. ellas me Retraxieron & atroxieron al monte santo tuyo E alas moradas tuyas E entrare al altar de dios mjo & adios que alegra la moçedat mja. Loare ati en la harpa. dios. dios/ mjo. pues por que estas triste o anima mja E por que me conturbas. Espera en el ssennor/ ca avn le loare E el es lo ssaludable de mj cara & dios mjo. Siguese la contenplaçion & oraçion Quien me diesse o diujnjdat perdurable que yo Resplandesçiese de tanta linpieza & pureza de vida que osasse con grant confiança de coraçon dezir aquella palabra que dize


Text viewPageflow viewwordcloudManuscript line view