EN | ES Acceso

Facsimile view

[ACOC008.003] Libro providencia Prólogo (M BNE INC-661)


52v < Page 53r > 53v

enel hablar lleuo el prinçipado. mas seneca tan menudas & tan iuntas puso las reglas dela virtud con estilo eloquente. como si bordara vna ropa de argenteria bien obrada de çiençia enel muy lindo paño dela eloquençia. Porende no lo deuemos llamar del todo orador. Ca mucho es mezclado conla moral philosophia. E avn con esta razon bien puedo mouer otra. Porque seneca fue vuestro natural & nasçido en vuestros reynos. & tenido seria si biuiese de vos hazer omenaie. E pues catorze çentenas de años que entre vos & el pasaron. no lo consintieron que por su persona vos pudiese seruir. siruan vos agora sus escripturas. E avnque aues grand familiaridad enla lengua latina. & para vuestra conformaçion bastaua leer lo como lo escriuio. pero quisistes auer algunos desus notables dichos en vuestro castellano lenguaie. Porque en vuestra subdita lengua se leyese: lo que vuestro subdito enlos tienpos antiguos conpuso. E no vos contentastes delo vos entender. si por vos no lo entendiesen otros. Muestra muy çierta de excelso & grand coraçon. Ca quanto mayor es la bondad tanto es mas comunicable. E como de algunas copilaçiones nueuas que delas obras de seneca muchos en vno ayuntaron. vos pluguiesen algunos dichos. mandastes ami que los tornase en nuestro lenguaie: no por la orden que ellos estauan escriptos. mas como acaso vinieren. E porque aquellos eran cortados por el copilador segund asu proposito entendio que cunplia. quisistes ver algunos otros sacados entera mente desu original. E escogistes entre todos el libro que se llama de la prouidençia. Prudente por çierto discreta election. Ca qual primero se deue leer: que aquel que habla de dios que es el primero prinçipio. E si para regir las mayores obras son las mayorales doctrinas halladas: qual primero deue ser en orden quel tractado dela prouiden


Text viewPageflow viewwordcloudManuscript line view