EN | ESAcceso

[ACOC008.001] Libro providencia Introducción (M BNE INC-661)

[ACOC008.001] Libro providencia Introducción (M BNE INC-661)


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Introduçion Dela prouidençia diuinal muchos son los que hablaron asi catholicos como gentiles. Ca avnque algunos delos muy antiguos que lunbre de fe no ouieron. negaron la prouidençia & quisieron dezir. que el mundo & todas las cosas que enel son: fueron hechas por acaesçimiento & no por ordenança dela soberana disposiçion. E este error se dize que siguieron democrito & los epicuros. Pero todos los notables philosophos condenaron esta opinion como manifiesta mente errada. E otorgaron ser prouidençia. Asi los estoycos. cuyos capitanes fueron socrates & platon. como los peropateticos. cuyo prinçipe fue aristotiles. Nota que platon & socrates fueron priçipales capitanes de los filosofos e stoycos. & aristotiles fue prinçipal caudillo de los peripateticos & negaron venir las cosas por acaesçimiento desordenado. Pero ensus escripturas vsaron mucho deste vocablo fado. segund paresçe por diuersos libros. Asi de çiçeron como deste seneca. de que agora hablamos & de otros. E este hizo errar amuchos delos ignorantes. Ca avnque los çientificos onbres supieron como se deuia entender. Pero los pueblos comunes oyendo dezir fado. cayeron en diuersos errores Porende los santos doctores que son verdaderos philosophos no vsaron escreuir fado ensus escripturas. Mas cada que dela disposiçion perdurable gouernadora de todas las cosas han de hablar: llamanla prouidençia. E para meior entender la significaçion desta palabra es de saber. que la prouidençia que solemos a manera de nuestro hablar llamar discreçion. tiene tres partes prinçipales. La primera es memoria delo pasado. La segunda es ordenança delo presente. La terçera es proueymiento para lo venidero. E este proueymiento si es en alguno de nos llamase prouidençia humana. Si es del primero prinçipio eternal que es dios: llamase prouidençia de dios perdurable. E la prouidençia eternal & diuinal segund que muchos de grand auctoridad escriuieron no es al. sino aquella razon. que esta enel soberano prinçipe que ordena todas las cosas. la qual no pone nesçesidad alguna al libre aluedrio. Mas avnque las cosas nesçesarias vengan nesçesaria mente: pero las que no son nesçesarias dexalas venir contingente mente. E como quier que en quanto es ordenador de todo se llama prouidençia: pero en quanto sabe todo lo venidero: llamosla presçiençia. E en quanto por su infinita sabiduria escoge los que se han de saluar: llamase predestinaçion. E porque asi como enlas cosas humanales. quando algunos son escogidos para algund grand hecho: escriuenlos en algund libro. E poresto los legistas llaman alos senadores padres en vno escriptos. Asi aesta semeiança como silos predestinados fuesen escriptos: llamamos aesta presçiençia de dios. con que predentino algunos para lavida perdurable enel libro de vida. Porende enla sancta escriptura hallanse estos vocablos mezclados en diuersos lugares. prouidençia & presçiençia & predestinaçion & libro de vida. pero prouidençia es la mas general palabra. E desta seneca que fue vno delos estoicos habla eneste libro que alucillo enbio. no que tracte general mente lo acogniçion della pertenesçe: mas sola mente tañe vn articulo el qual es este. Porque dios consiente venir mal alos buenos & prosiguelo con polido estilo. segund su costunbre. El qual eneste lenguaie por vuestro mandado. lo menos mal que yo puede traslade. siguiendo el seso mas que las palabras. No por çierto que pasase la dulçura desu hablar en nuestro romançe. Ca yo no lo supiera hazer: mas que esta traslaçion vos sirua de tanto. que lo que seneca quiso con su eloqnençia dezir. lo halles en nuestra lengua llana mente con efecto traspuesto. E avnque el tractado estaua continuo sin alguna partiçion. partir lo he en capitulos. porque meior & mas çierto podays hallar. lo que notas vos pluguiere. E por quanto en algunos lugares estaua oscuro por tañer estorias antiguas que no son conosçidas. señalelo enlos margenes. contando breue mente: quanto bastaua ala declaraçion dela letra. E asi mesmo donde senti: perdoneme seneca: alguna conclusion que contradixiese alos sanctos doctores. contradixe la luego. porque no le dexemos conella pasar. E el que lo oyese no fuese engañado. Ca en tanto es de dar fauor alas escripturas delos gentiles. en quanto de la catholica verdad no desuian. E çerca desto por çierto bien dize çiçeron. Que nunca deue onbre ser afectionado tanto aotro. que avnque muchas cosas buenas dixo. que le açeptelo que dixo mal. Ni tanto deue aborresçer aquien las malas cosas dixo. que no açeptelo que dixo bien. Porende para açeptar lo bueno & rehusar lo malo & fortificar la virtud que sepa fuerte mente vençer el rigor dela fortuna quando conbatir nos quisiere: inclinemos la oreia & escuchemos aseneca.

Descargar XMLDescargar textoPageflow viewwordcloudManuscript line viewfacsimile view